La persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo preposti dal Titolare al trattamento dei Dati Personali, secondo quanto predisposto dalla presente privacy policy.
means the natural person, legal person, public administration or any other body, association or organization authorized by the Data Controller to process the Personal Data in compliance with this privacy policy.
Indicare se si utilizzerà il servizio di Autobus predisposto (dalla fermata Metro A indicata) oppure si utilizzerà il mezzo proprio: in tal caso occorre registrare all’arrivo in Castel Gandolfo (ingresso alla piazza) per ritirare i documenti predisposti.
Indicate whether you will use the bus service prepared (the A Metro stop indicated) or you use your own vehicle, in which case you need to register on arrival in Castel Gandolfo (entrance to the square) to collect the documents prepared.
La persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo preposti dal Titolare al trattamento dei Dati Personali, secondo quanto predisposto dalla presente cookie policy.
The natural person, legal person, public administration or any other body, association or organization authorized by NP6 to process the Personal Data in compliance with this privacy policy.
La persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione o organismo preposti dal Titolare al trattamento dei Dati Personali, secondo quanto predisposto dalla presente privacy policy.
The natural person, legal person, public administration or any other body, association or organization authorized by the Data Controller to process the Personal Data in compliance with this privacy policy.
Il G-7 potrà inoltre svolgere un'efficace azione di coordinamento delle iniziative di natura strutturale che si dovranno intraprendere a livello regionale (di cui il recente Libro Bianco predisposto dalla Commissione CE è un chiaro esempio).
Finally, the G-7 can effectively coordinate the structural initiatives to be undertaken at the regional level, such as the recent White Paper prepared by the European Commission. (1) R. Putnam, N. Bayne, Hanging Together.
Rapporto sulla convergenza del 2008 predisposto dalla BCE
Publication of the ECB Convergence Report 2008
La persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo preposti dal titolare al trattamento dei dati personali, secondo quanto predisposto dalla presente privacy policy.
The natural or legal person, public administration or any other agency, association or entity assigned by the Controller to the processing of personal data, as envisaged by this privacy policy.
Voi, cari giovani, quest’anno state riflettendo proprio sul tema dell’Eucaristia, seguendo l’itinerario spirituale e pastorale predisposto dalla Diocesi di Roma.
Dear young people, this year you are reflecting precisely on the theme of the Eucharist, as you follow the spiritual and pastoral programme prepared by the Diocese of Rome.
La richiesta di cui sopra sarà presentata utilizzando il modulo predisposto dalla Commissione europea.
The aforementioned claim shall be submitted using the form prescribed by the European Commission.
Responsabile del trattamento: persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo preposto dal Titolare al trattamento dei dati personali, secondo quanto predisposto dalla presente privacy policy.
Data Processor: natural person, legal entity, public administration and any other body, association or body appointed by the Data Controller to process personal data, as provided for in this Privacy Policy.
La persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo che tratta dati personali per conto del Titolare al trattamento, secondo quanto predisposto dalla presente privacy policy.
Data Processor The person, public administration or any other body, association or organization that processes personal data on behalf of the Data Controller, according to the rules of this privacy policy.
La persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo preposti dal Titolare al trattamento dei Dati Personali, secondo quanto predisposto dalla relativa privacy policy.
The natural, legal person, public administration and any other body, association or body appointed by the Data Controller to process the Personal Data, in accordance with the provisions of the relative privacy policy.
Il 21 luglio 2011, il Comitato per i Diritti Umani, l’ente esperto predisposto dalla Convenzione Internazionale sui Diritti Civili e Politici, ha reiterato l’importanza centrale della libertá di opinione ed espressione.
On July 21, 2011, the Human Rights Committee, the expert body established under the International Covenant on Civil and Political Rights, reiterated the central importance of freedom of opinion and expression,
La persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo preposti dal Titolare al trattamento dei Dati personali, secondo quanto predisposto dalla presente privacy policy.
Natural or legal person, public administration or any other body, association or organization are designated by the data controller of personal data, as prepared by this privacy policy.
16 maggio 2007 - Rapporto sulla convergenza 2007 predisposto dalla BCE
16 May 2007 - ECB Convergence Report 2007
12 maggio 2010 - Pubblicazione del Rapporto sulla convergenza del 2010 predisposto dalla Bce
12 May 2010 - ECB publishes its Convergence Report 2010
I soggetti giuridici preposti dal Titolare al trattamento dei Dati Personali, secondo quanto predisposto dalla presente privacy policy.
The legal persons appointed by the Data Controller to treat the personal data under the terms of the current data protection policy.
E’ consentito lavare le auto nell’apposito spazio predisposto dalla Direzione.
Guests can wash their car in a special place provided by the Management.
Le Offerte sono state annunciate il giorno 10 luglio 2015 e sono state proposte nei termini e nelle condizioni contenute nel Tender Offer Memorandum predisposto dalla Società, fino a un ammontare massimo di 400 milioni di euro di valore nominale.
The offers were announced on July 10, 2015 and proposed as foreseen by the terms and conditions contained in the Company's Tender Offer Memorandum for up to a maximum nominal value of 400 million euros.
La persona fisica, persona giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo preposti dal titolare al trattamento dei dati personali, così come predisposto dalla presente informativa sulla privacy.
The natural person, legal person, public administration or any other organization, association or organization designated by the Owner to the processing of Personal Data, as prepared by this privacy policy.
Ma un progetto alternativo, predisposto dalla Russia, ci sarebbe stato: Mosca avrebbe infatti voluto prolungare il mandato degli osservatori di altri tre mesi, con la speranza di ottenere nel frattempo un’evoluzione politica.
Pending before the Security Council is an alternative draft resolution, prepared by Russia, that would extend the observer mission’s mandate by three months in the hope that a political process might get under way.
Quindi non rinunciare a questo miracolo elisir, predisposto dalla natura stessa.
So do not give up on this miracle elixir, Invented by nature.
I sistemi EPB e SBC implicano il blocco dell'apparato frenante a veicolo fermo, e questo non permette di operare per manutenzione o riparazione senza l'apposito sistema originale di sblocco predisposto dalla casa costruttrice.
The EPB and SBC braking systems imply braking apparatus lock-up when the vehicle is stationary, and this does not allow for maintenance or repair work without the appropriate release system provided by the original manufacturer.
La nomina dell’Arbitro d’ufficio risulterà da un apposito modulo predisposto dalla Camera Arbitrale C.C.S.
The appointment of the court arbitrator shall be indicated in a specific form prepared by the Arbitration Panel C.S.T.
La persona fisica, giuridica, la pubblica amministrazione e qualsiasi altro ente, associazione od organismo preposti dal Titolare al trattamento dei dati personali, secondo quanto predisposto dalla presente privacy policy.
The physical, legal person, public administration or any other entity, association or organism charged by the owner to treat the personal data, according to what indicated in the present privacy policy.
4.8458449840546s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?